Sitt al-Ahl, daughter of Abū l-Munā al-ʿAṭṭār al-Iskandarānī, wife of Abū Naṣr al-Ḥalabī al-Tājir: Fustat, 1143

Dublin Core

Title

Sitt al-Ahl, daughter of Abū l-Munā al-ʿAṭṭār al-Iskandarānī, wife of Abū Naṣr al-Ḥalabī al-Tājir: Fustat, 1143

Subject

Sitt al-Ahl, daughter of Abū l-Munā al-ʿAṭṭār al-Iskandarānī, wife of Abū Naṣr al-Ḥalabī al-Tājir

Description

DETAILED DESCRIPTION FROM THE PRINCETON GENIZA PROJECT:

Deathbed will of a rich woman, made during the absence of her husband. Location: Fustat. Dated: Wednesday, 26 Iyyar 1454 Seleucid, which is 13 April 1143 CE, under the reshut of Shemuel b. Ḥananya. Testator: Sitt al-Ahl bt. Abū l-Munā al-ʿAṭṭār al-Iskandarānī, the wife of Abū Naṣr al-Ḥalabī al-Tājir. Witnesses: Yosef b. Thābit ha-Levi; Shelomo b. Natan ha-Haver. "This remarkable deathbed declaration, on the one hand, shows the cosmopolitan character of Fustat: the daughter of a druggist called 'the Alexandrian' was married there to a merchant 'from Aleppo.' On the other hand, it betrays an extraordinary attachment of the testator to her paternal family and to local customs and concepts. The dying woman's husband was a tājir, or great merchant, who traveled far and was expected to be away from home for several years. He probably was on a business trip to India. She had a little boy (Mūsā) from a former marriage, who lived with her parents. As his guardian and her own executor she appointed a brother of her former husband (Abū Mūsā Hārūn/Aharon b. Yeshuʿa ha-Kohen). The main purport of the will was the legal protection of her parents, brother (Abū l-Surūr), and boy against her present husband and providing a sumptuous burial for herself. She wanted to have Muslim wailing women, presumably because the cries and shrieks of Jewish women exercising the same profession were not shrill enough for her taste. The most impressive detail is her wish to be buried together with 'one of her family' meaning her father, mother, or brother. To these she was attached by 'natural ties'; with her husband she was connected solely by a 'contract.'" There is also a clause about Sitt al-Ahl's female slave named Fūq and Fūq's daughter, who belongs to Sitt al-Ahl's mother. Sitt al-Ahl also intends for the daughter of her brother Abū l-Surūr to marry her son Mūsā. (Information in part from CUDL and mainly from Goitein's attached notes, where there is a full translation.)

(https://geniza.princeton.edu/en/documents/1112/)

See above link for IMAGE and TRANSCRIPTION.

TRANSLATION available through the Princeton Geniza Project: https://commons.princeton.edu/media/geniza/6C.1.4%20Mediterranean%20people_%20vol.%20I%20%2825-50%29/T-S%2013J3.3_2%20%28PGPID%201112%29.pdf

Creator

Fustat, Egypt

Date

13 April 1143

Source

Taylor-Schechter Genizah Collection, University of Cambridge
T-S 13J3.3
S. D. Goitein, "Wills and Deathbed Declarations from the Cairo Geniza‎" (in Hebrew), Sefunot‎ 8 (1964). Edition and translation at pp. 122-124.

Language

Judeo-Arabic

Coverage

Egypt
Cairo Geniza

Contributor

Princeton Geniza Project