Dublin Core
Title
Disiata, widow of Muxa de Galfa: Sciacca, 1486
Subject
Disiata, widow of Muxa de Galfa
Description
Disiata names as her universal heirs her brother Xibitello de Galiono and her nephew Busacca, the son of Siminto de Galiono (another brother). She leaves other bequests to her neice Rachila, her daughter Gaudiosa, and her sister Stella. She also leaves to the synagogue (meskita) money to buy oil, funded through the rent from a house she owned.
As in a number of other such documents, Jewish signatories sign their names in Hebrew characters (Judeo-Arabic), and the notary renders the names in Latin letters (Sicilian).
As in a number of other such documents, Jewish signatories sign their names in Hebrew characters (Judeo-Arabic), and the notary renders the names in Latin letters (Sicilian).
TRANSCRIPTION from Scandaliato, pp. 208-209
Archivio di Stato di Sciacca, Notai de/unti, notaio P. Randazzo, vol. 27, 7 Novembre 1485.
Eodem die VII novembris.
Testarnur quod presens coram nobis Disiata iudea relicta condam Muxe de Galfa, iacens in lecto, egrota corpore, sana tamen mente et racionabilis intellectus, existens in sua bona et perfecta memoria, intelligibiliter loquens, timens autem divinum iudicium et dubiam hora mortis, dubitans nee forte ab hoc seculo decederet intestata, volens suecure providere et de suis bonis temporalibus disponere, ne inter successores suos lis seu questio aliqua oriatur, presens suum ultimum nuncupativum testamentum per manus mei infrascripti notarii facere procuravit in hunc modum videlicet: imprimis instituit, fecit et sollenniter ordinavit suos heredes universales in omnibus et singulis bonis suis mobilibus et stabilibus, iuribus ·et accionibus universis ubicumque existentibus et melius apparentibus, Xibitellam de Galione eius fratrem et Busaccam de Galione eius nepotem filium Siminto de Galione eiusdem testatricis fratrem, equis porcionibus; ita quod si dictus Busacca mori contingerit in pupillari etate vel quandocumque sine liberis de suo corpore legitime descendentibus, substituit ei prefatum Siminto eiusdem Busacce patrem.
Item instituit suam heredem particularem Rachilam eius neptem, filiam Gaudiose eius sororis in totam illam raube quantitatem existentem in posse dicte Gaudiose de presente preter certas periulas et certos anulos argenteos et certas buctunellas argenteas, que periule et argenti volit quod sint dictorum heredum universalium. Item instituit suarn heredem particularem Stillam eius sororem xorem Bracheni Tunnina in una gunella muliebre panni belvi virdi clausi et uno tilario folcito. Item prelegavit dicte Rachile eius nepti omnia stivilia sue domus et quamdam eius gunnellam coloris azoli usatam, quae voluit vendi debere et de precio illorum ematur matrazium seu conplimentum unius lecti deficientis in superiori rauba in qua est instituta dicta Rachila heres particularis.
Item legavit mischite iudeorum ipsius Terre Sacce duas partes domorum, quarum altera tercia pars fuit et est ipsius miskite, cum condicione tamen, quod dicta quod (sic) iudayca Terre Sacce teneatur dare et assignare dictis heredibus universalibus uncias duas in fine anni unius post obitum dicte testatricis, quas domos eidem miskite vinculavit et vinculat et voluit et mandavit quod dicta iudayca non possit nee valeat alia personas (sic) pro dicta miskita dictas domos vendere, pignorare, obligare nee ab eadem miskita afferri possit quacumque ex causa, sed semper et imperpetuum stet pro dicta miskita quod fructus seu loherium dictarum domorum convertatur in empicione oley pro dicta miskita, quod loherium fructus domorum anno quolibet exigi debet per Thesaurarium oley, qui pro ... fuerunt ipsius miskite et converti debent ad opus ut supra. Et hec fuit et est eius ultima voluntas et suum ultimum nuncupativum testamentum, quam et quod valere voluit et mandavit, iuraverunt testes etc.
Testes: Siminto lu Farachi, Robinus Galionus, Sadias de Benedicto, Xibitella Conmissu, Busacca Iubayra, Manuel Gindusu et Xilorn de ...
Archivio di Stato di Sciacca, Notai de/unti, notaio P. Randazzo, vol. 27, 7 Novembre 1485.
Eodem die VII novembris.
Testarnur quod presens coram nobis Disiata iudea relicta condam Muxe de Galfa, iacens in lecto, egrota corpore, sana tamen mente et racionabilis intellectus, existens in sua bona et perfecta memoria, intelligibiliter loquens, timens autem divinum iudicium et dubiam hora mortis, dubitans nee forte ab hoc seculo decederet intestata, volens suecure providere et de suis bonis temporalibus disponere, ne inter successores suos lis seu questio aliqua oriatur, presens suum ultimum nuncupativum testamentum per manus mei infrascripti notarii facere procuravit in hunc modum videlicet: imprimis instituit, fecit et sollenniter ordinavit suos heredes universales in omnibus et singulis bonis suis mobilibus et stabilibus, iuribus ·et accionibus universis ubicumque existentibus et melius apparentibus, Xibitellam de Galione eius fratrem et Busaccam de Galione eius nepotem filium Siminto de Galione eiusdem testatricis fratrem, equis porcionibus; ita quod si dictus Busacca mori contingerit in pupillari etate vel quandocumque sine liberis de suo corpore legitime descendentibus, substituit ei prefatum Siminto eiusdem Busacce patrem.
Item instituit suam heredem particularem Rachilam eius neptem, filiam Gaudiose eius sororis in totam illam raube quantitatem existentem in posse dicte Gaudiose de presente preter certas periulas et certos anulos argenteos et certas buctunellas argenteas, que periule et argenti volit quod sint dictorum heredum universalium. Item instituit suarn heredem particularem Stillam eius sororem xorem Bracheni Tunnina in una gunella muliebre panni belvi virdi clausi et uno tilario folcito. Item prelegavit dicte Rachile eius nepti omnia stivilia sue domus et quamdam eius gunnellam coloris azoli usatam, quae voluit vendi debere et de precio illorum ematur matrazium seu conplimentum unius lecti deficientis in superiori rauba in qua est instituta dicta Rachila heres particularis.
Item legavit mischite iudeorum ipsius Terre Sacce duas partes domorum, quarum altera tercia pars fuit et est ipsius miskite, cum condicione tamen, quod dicta quod (sic) iudayca Terre Sacce teneatur dare et assignare dictis heredibus universalibus uncias duas in fine anni unius post obitum dicte testatricis, quas domos eidem miskite vinculavit et vinculat et voluit et mandavit quod dicta iudayca non possit nee valeat alia personas (sic) pro dicta miskita dictas domos vendere, pignorare, obligare nee ab eadem miskita afferri possit quacumque ex causa, sed semper et imperpetuum stet pro dicta miskita quod fructus seu loherium dictarum domorum convertatur in empicione oley pro dicta miskita, quod loherium fructus domorum anno quolibet exigi debet per Thesaurarium oley, qui pro ... fuerunt ipsius miskite et converti debent ad opus ut supra. Et hec fuit et est eius ultima voluntas et suum ultimum nuncupativum testamentum, quam et quod valere voluit et mandavit, iuraverunt testes etc.
Testes: Siminto lu Farachi, Robinus Galionus, Sadias de Benedicto, Xibitella Conmissu, Busacca Iubayra, Manuel Gindusu et Xilorn de ...
Creator
Sciacca, Sicily
Date
7 November 1486
Source
Sezione di Archivio di Stato, Sciacca
SASS, not. Pietro Randazzo, reg. 27, cc. 41v-42v
SASS, not. Pietro Randazzo, reg. 27, cc. 41v-42v
See Scandaliato, L'ultimo canto di Ester, p. 208
See Perani, "Le firme in ebraico e in giudeo-arabo dei Bulfarag, parenti di Guglielmo Raimondo Moncada, in atti dei notai di Sciacca e Caltabellotta e nella ketubbah di Giv'at Lot," 145-146.
Language
Latin
Coverage
Italy